常识 西河02 02 寡人05 38 御史06 22 寿1153
常识 西河02 02 寡人05 38 御史06 22 寿1153
渑池之会
1.其后秦伐赵,拔石城。明年复攻赵,杀二万人。
拔:攻克
明年:第二年
2.秦王使使者告赵王,欲与王为好号会于西河外渑池。赵王畏秦,欲毋行。廉颇、蔺相如计曰:“王不行,是赵弱且怯也。”赵王遂行,相如从。
为好会:举行友好的会见。为好,交好
会:会盟
3.廉颇送至境,与王诀曰:“王行,度道里会与之礼毕,还,不过三十日。三十日不还,则请立太子为王,以绝秦望。”王许之,遂与秦王会渑池。
诀:告别、辞别
度:估计 会遇:会见
毕:结束
请:请允许我
4.秦王饮酒酣,曰:“寡人窃闻赵王好音,请奏瑟。”赵王鼓瑟。秦御史前,书曰:“某年月日,秦王与赵王会饮,令赵王鼓瑟。”
酣:饮酒尽兴
寡人:即为寡德之人,意味“在道德方面做得不足的人”君主、诸侯王对自己的谦称。
御史:先秦时期,天子、诸侯、大夫、邑宰下属皆置"史",是负责记录的史官,
5.蔺相如前,曰:”赵王窃闻秦王山琴音,请奉盆缶秦王,以相娱乐。“
前:走上前
为;演奏
秦音:秦国乡土乐曲
奉:献上
缻:同“缶”。盆缶:均为瓦器。
6.秦王怒,不许。于是相如前进缻,因跪请秦王。(暗藏杀机)秦王不肯击缶。相如曰:“五步之内。相如请得以颈血溅大王矣!”左右欲刃相如,相如张目叱之,左右皆靡。于是秦王不怿,为一击缻。
前进:走上前,献上。
因:接着,趁机。
刃;杀
靡:倒退
怿:高兴
7.相如顾召赵御史,书曰:“某年月日,秦王为赵王击缶。”秦之群臣曰:“请以赵十五称为秦王寿。”蔺相如亦曰:“请以秦之咸阳为赵王寿。”秦王竟酒,终不能加胜于赵。赵亦盛设兵以待秦,秦不敢动。
顾:回头
寿:向人敬酒或献礼。
竟酒:酒宴结束。竟:到……终了的时候
加胜“胜过。
盛设兵:大规模部署军队。盛,多
待:防备
西河